При изучении турецкого языка удивляет одна особенность — в отличие от русского, где мы используем предлоги (на, под, за), в турецком работают послелоги. Это значит, что определяющее слово идёт сначала, а послелог — после него.
Например, вместо «на столе» в турецком будет «стол на» — masa üzerinde.
Разобравшись с ними, вы станете лучше понимать турецкую речь и строить предложения правильно. В этой статье разберём основные послелоги и их использование, а также связь с изафетами.
Что такое послелоги в турецком?
Послелоги в турецком языке — это слова, которые уточняют значение существительного. Они похожи на предлоги в русском, но ставятся после слова. Например:
| Турецкий | Русский |
|---|---|
| evin içinde | внутри дома |
| masanın altında | под столом |
Послелоги помогают точно выражать направление, место, причину и другие обстоятельства.
Двухаффиксные изафеты в турецком языке
Изафет — это конструкция, связывающая два существительных, где одно определяет другое. В турецком языке существуют одноаффиксные и двухаффиксные изафеты.
Двухаффиксный изафет состоит из двух частей: первое существительное получает родительный аффикс (-in, -ın, -un, -ün), а второе — притяжательный аффикс (-ı, -i, -u, -ü):
| Турецкий | Русский |
|---|---|
| Kedinin oyuncağı | Игрушка кошки |
| Arabanın anahtarı | Ключ от машины |
Турецкие послелоги с изафетами
Послелоги могут использоваться в конструкциях с двухаффиксными изафетами в различных падежах.
| Падеж | Аффикс | Пример |
|---|---|---|
| Местный | -de, -da | Evin içinde — Внутри дома Şehrin merkezinde — В центре города |
| Направительный | -a, -e | Okulun kapısına doğru — В сторону двери школы Şehrin dışına çıkalım — Давай выйдем за город |
| Исходный | -den, -dan | Ormanın içinden geçtik — Мы прошли через лес Köyün dışından geldik — Мы пришли из-за пределов деревни |
| Винительный | -ı, -i, -u, -ü | Kitabın içeriğini okudum — Я прочитал содержание книги İşin durumunu anlat — Расскажи о состоянии работы |
Турецкие послелоги с личными местоимениями
В турецком языке послелоги могут использоваться с личными местоимениями. К послеслогу добавляется притяжательный аффикс, который согласуется с местоимением. Послелог ведёт себя как имя существительное и требует, чтобы перед ним стояла притяжательная форма местоимения.
| Турецкий | Русский |
|---|---|
| Benim yanımda | Рядом со мной |
| Senin önünde | Перед тобой |
| Onun arkasında | Позади него |
| Bizim içimizde | Внутри нас |
| Sizin üstünüzde | Над вами |
| Onların arasında | Среди них |
В разговорной речи вместо полной формы личного местоимения часто используется его сокращённый вариант с послеслогом.
| Турецкий | Русский |
|---|---|
| Onların arasında → Aralarında | Среди них |
| Benim yanımda → Yanımda | Рядом со мной |
Заключение
Послелоги в турецком языке могут показаться сложными, но если разобрать их по группам и запомнить основные конструкции, всё становится проще. Практикуйтесь, составляйте предложения и следите за аффиксами. Так ваш турецкий станет более точным и естественным!


